Symposia & Conferences

Permanent URI for this communityhttp://repository.kln.ac.lk/handle/123456789/10219

Browse

Search Results

Now showing 1 - 7 of 7
  • Item
    Sinhalization Technical Terms in Sanskrit.
    (International Conference on Sanskrit Studies, 2017 Department of Sanskrit, University of Kelaniya, Sri Lanka., 2017) PulasthigamaThilakananda thero
    Technical terms play avital role in order to explain some contradictory statements in very language and subjects. In general, It is apparent factor. T.T has been utilized in later developed languages. As an example, English language has many technical terms that were extracted from Latin that is considered as the basis dialects of English. According to this circumstance Sinhala language have many technical terms. Many of these come from Sanskrit language. After period of British colony, State language policy was established on 1956. Due to these reforms, entire circle of school text books had to be translated in to Sinhala. Glossary of Sinhala was not adequate to display the accentual expression of English words. Editor of school text book committee had a sound knowledge on Sanskrit. The structures of Sanskrit roots and stems have been used in a large scale with an eye to create innovative T.T in Sinhala. Largely Sinhala language is based on Sanskrit roots and stems. Because of Sanskrit language have large areas of words. As well as it is the most classical language in south Asia. It has sustenance many languages in subcontinent. Going to prove up how great Sanskrit for the Sinhala based with the all information.
  • Item
    A Linguistic Analysis on the Language Used in Short Message Services
    (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016) Sewwandi, K.A.S.
    The necessity for an efficient concise language in communication has been the reason behind evolution of Short Message Language. They are used for different communicative purposes. Development in Communication and Technology have paved the way for an expansion of Short Message Services. Therefore, instead of a voice message the ability to send and receive text messages is popular these days. Hence this research focuses on studying the language used in short texts conveying a message. The research was conducted by observing fifty people including both young and adult population who use Short Message Service in their daily activities. Data were gathered by analysing the way they use language in short messages. It was observed that this method could be employed for broad conversations. Communication through available templates allow the sender to convey the intended message within a short time duration. Symbols and unique abbreviations are used in communicating via short messages. Usage of idiolect have become the recent trend with regarded to the language employed in Short Message Services.
  • Item
    A Study on Linguistic and Literary Characteristics of Sanskrit Language arising from the Buthsarana
    (Department of Sanskrit, University of Kelaniya, Kelaniya, 2016) Gamage, M.
    Buthsarana composed by vidyachakravarthi during the polonnaruwa era could be identified as a literary and a religious text. When examining the contents of Buthsarana it appears that the objective of the writer was to generate Buddhist religious devotion with the reader while panegyrizing the nine fold righteous virtues of Lord Buddha. But it is conspicuous from Buthsarana that it describes the Sanskrit linguistic literature that dominated during the Polonnaruwa era. It is obvious that Sanskrit language and the poetic tradition had influenced Buthsarana linguistically and literally. Objective of this research is to conduct a study on above factors. Certain other works can also be noted that reveals the manner of the Sanskrit influence was acquired by Sinhala literature during the Polonnaruwa era. Among them, the text adapted for this research is Buthsarana. This is a research conducted in association of primary and secondary sources. The text Buthsarana as primary sources and critical ideas of post classical experts and Sanskrit language and literature texts will be associated as secondary sources. Main expectation from this comparative study, a fresh aggregation of knowledge could be contributed regarding Sanskrit language, literature and above the manner in which Buthsarana acquired its influence.
  • Item
    Ancient Phonetics in India: A Study on the Phonetic Observations of Āranyaka by the Sages in India
    (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016) Upananda Thero, Ambaliyadde
    Many scholars of linguistics generally know that the main languages used in early India were Vedic and Sanskrit. Moreover, they know that the study of such languages has supported particularly the investigations of historical and comparative linguistics of the worldduring18th century A.D. This paper attempts to identify the phonetic roots of the Āraṇyaka books composed in post Vedic language by different Sages in 7th century B.C. This study attempts to find out and analyse the early tendency in phonetic study by Indians. Āranyaka, a great literature of later Vedic period or the period before Pāṇinī, provides very interesting hints on phonetics. For example, Aitareya Āraṇyaka (II.2.I) compares the consonant to the night, and vowels to the day. Not only that the Āraṇyakaṣ states that the consonants are the body and the voice its soul (III.2.5). By analysing the evidence of phonetics in Āraṇyaka books using qualitative approach, an important analysis of phonetics of Vedic language can be found out. Besides, the diverse understanding of phonetic elements of the language such as breath, voice and communication etc. by early Indians can be identified. Though we are aware of Pāṇinī, Patañjalī who have emphasised, discovered and developed the phonetics of Sanskrit, the study of pre Pāṇiniyan literature also supports the gradual tendency of phonetic developments in India that became very rich after 3rd century B.C.
  • Item
    Problems in Translating Sinhala ‘weniya’ into English
    (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016) Rajapakshe, R.M.W.
    One language may differ from another phonologically, morphologically, syntactically and semantically. There are, however, differences as well as similarities between two languages. The degree of those differences and similarities between two languages depends on target languages. A number of differences and similarities can be seen between Sinhala and English. The purpose of this study is to analyse the difficulties of translating the Sinhala word “weniya” into English. When it refers to a position of a student in a class the word palaweniya, dewaniya, thuweniya are used to mean first, second, and third respectively. There are no problems in translating such words. The adjective forms of those words, namely palaweni, dewani and thunweni can be translated into English without any difficulty. However, a problem arises when translating a Sinhala sentence like “J.R. Jayawardena mahattaya lankawe kii weni janadhipathiwaraya da?” Ten scholars including university lecturers, professors and highly qualified professional translators gave different answers to this question. The problem here is that there is no parallel grammatical structure for this sentence in the English language. This study attempts to find the most suitable solution to the above problem. Data was gathered from six university professors, two university lecturers and two professional translators.
  • Item
    The Impact of Studying English Literature in Improving English as a Second Language
    (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016) Karunarathna, J.A.M.B.
    The four language skills are of varying degrees of importance to the second language learner. Listening and reading are considered as the receptive skills of language and speaking and writing are considered as the productive skills of language. Reading provides learners with a wide range of individual lexical or syntactic items. The students become familiar with many features of the written language such as syntax, discourse functions, by reading. The research aims at analysing the impact of English literature towards improving writing skills of English in the Sri Lankan context. The sample consists of 22 students who are learning English as a subject in the G.C.E. Advanced Level class, Co/Muslim Ladies College. The students have been learning English literature for a duration of 16 months. The instruments of data collection are questionnaires, interviews and analysis of texts written by the students in the 02nd week of study and in the 14th month. Specifically, in analysing the texts written by the students, the analysis was limited to subject-verb-object agreement, tenses, spellings and punctuation. An analysis of data was done descriptively and statistically, since both types of data, i.e. qualitative and quantitative data were collected. In the analysis of the texts 48% of improvement of accurate subject-verb-object agreement, 68% of improvement in the tenses, 52% of improvement of accurate spellings and 62% of accurate use of punctuation were observed. Thus, through the findings of the research, it could be discerned that learning English literature has a positive impact on improving writing skills of English as a second language.
  • Item
    The depiction of love in Sri Lankan English poetry
    (Department of English, University of Kelaniya, 2015) Senanayake, M.; Karunaratne, J.; Amarathunge, L.; Wathsala, C.; Dayananda, P.
    The topic of the research is the depiction of love in Sri Lankan English poetry. The poems Words to a daughter by YasmineGooneratne, A Soldier’s Wife Weeps by Kamala Wijeratne, Fisherman Mourned by his Wife by Patrick Fernando and The Gift of Love by Jean Arasanayagam have been selected as the primary sources. The representation of love in these poems is scrutinized in terms of the effect of the Sri Lankan culture on the expression of love and how the artists have utilized the English language in their works. The analysis of the previous research done on Sri Lankan English poetry reveal that they have researched on the reconciliation of the indigenous traditions and Western traditions, the role of the English language and the fusion of local idioms and the English language in Sri Lankan English poetry. The effect of Sri Lankan culture on the expression of love and the use of language in Sri Lankan English love poems is the gap in the research. The methodology that is followed in this research is content analysis. This research proves that Sri Lankan culture has influenced the depiction of love in Sri Lankan English poems and that the use of language in the expression of love reflects Sri Lankan social and cultural values, beliefs and traditions and manifests a typically Sri Lankan usage of English.